<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: The word is derived from the Nahuatl word xocolatl</title>
	<atom:link href="http://www.iamtedking.com/2007/03/the-word-is-derived-from-the-nahuatl-word-xocolatl/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.iamtedking.com/2007/03/the-word-is-derived-from-the-nahuatl-word-xocolatl/</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Wed, 19 Jun 2013 15:44:06 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.5.1</generator>
	<item>
		<title>By: madogg908</title>
		<link>http://www.iamtedking.com/2007/03/the-word-is-derived-from-the-nahuatl-word-xocolatl/#comment-112</link>
		<dc:creator>madogg908</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 22 Mar 2007 14:24:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.iamtedking.missingsaddle.com/2007/03/12/the-word-is-derived-from-the-nahuatl-word-xocolatl/#comment-112</guid>
		<description><![CDATA[ROCKSTAR!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ROCKSTAR!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: madogg908</title>
		<link>http://www.iamtedking.com/2007/03/the-word-is-derived-from-the-nahuatl-word-xocolatl/#comment-111</link>
		<dc:creator>madogg908</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 22 Mar 2007 14:22:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.iamtedking.missingsaddle.com/2007/03/12/the-word-is-derived-from-the-nahuatl-word-xocolatl/#comment-111</guid>
		<description><![CDATA[Tell Gleen i said hi along with the rest of the team and im eattin puddin]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Tell Gleen i said hi along with the rest of the team and im eattin puddin</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Anonymous</title>
		<link>http://www.iamtedking.com/2007/03/the-word-is-derived-from-the-nahuatl-word-xocolatl/#comment-110</link>
		<dc:creator>Anonymous</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 22 Mar 2007 14:20:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.iamtedking.missingsaddle.com/2007/03/12/the-word-is-derived-from-the-nahuatl-word-xocolatl/#comment-110</guid>
		<description><![CDATA[goood luck today and the rest if you ever come back give use a call yhanks for being cool and yesterday morning (BUTTERSCOTCH) OH YES THIS IS NOAH THE ROCKSTAR!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>goood luck today and the rest if you ever come back give use a call yhanks for being cool and yesterday morning (BUTTERSCOTCH) OH YES THIS IS NOAH THE ROCKSTAR!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: iamTedKing</title>
		<link>http://www.iamtedking.com/2007/03/the-word-is-derived-from-the-nahuatl-word-xocolatl/#comment-109</link>
		<dc:creator>iamTedKing</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 19 Mar 2007 15:30:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.iamtedking.missingsaddle.com/2007/03/12/the-word-is-derived-from-the-nahuatl-word-xocolatl/#comment-109</guid>
		<description><![CDATA[You DO need some of that cake, Mr. Lean. See you in the land of red.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>You DO need some of that cake, Mr. Lean. See you in the land of red.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Huck</title>
		<link>http://www.iamtedking.com/2007/03/the-word-is-derived-from-the-nahuatl-word-xocolatl/#comment-108</link>
		<dc:creator>Huck</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 18 Mar 2007 04:41:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.iamtedking.missingsaddle.com/2007/03/12/the-word-is-derived-from-the-nahuatl-word-xocolatl/#comment-108</guid>
		<description><![CDATA[Dude, i need some of that cake! That looks so tasty, man i could eat a whole one of those right now! Looking forward to seeing you at Redlands bro, and we&#039;ll definitely have to spend more time catching up there!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Dude, i need some of that cake! That looks so tasty, man i could eat a whole one of those right now! Looking forward to seeing you at Redlands bro, and we&#8217;ll definitely have to spend more time catching up there!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
